|
|
Рассказ №2517 (страница 44)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Вторник, 09/07/2002
Прочитано раз: 787142 (за неделю: 414)
Рейтинг: 87% (за неделю: 0%)
Цитата: "Ах, эти письма! Эти проклятые письма! И будь проклят тот час, минута, когда они попались мне на глаза!..."
Страницы: [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ 44 ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ]
И так, на кануне того дня я вновь, - какой уже раз! - распрашивал Марсель о ее работе, которая по-прежнему является загадкой для меня и ее намерений. И вновь она отвечала так, что можно было ей верить и не верить. Но когда был затронут вопрос о тайне инженера Ришара, она, не в пример своему прошлому поведению в подобнывх разговорах, оживилась, как если бы ожидала этой темы, и сообщила весьма заинтересовавшую меня деталь. Она сказала, что ей случайно стало известно, что инженер Ришар часто в прошлом посещал в Иокогаме один дом незадолго до катастрофы в Хиросиме. И она сумела узнать даже адрес этого дома.
Затаив дыхание я слушал это ее сообщение и избавил ее на этот раз от докучливых вопросов, откуда и как она получила эти сведения.
Важно было другое - немедля все выяснить на месте. А вдруг там удасться зацепиться за какую-нибудь нить?
Это неожиданное сообщение Марсель изменило мои планы на другой весьма насыщенный событиями день.
Утром этого изумительного дня я собирался нанести визит в дом госпожи Ямато, в котором жил мой отец с моей сестрой. Я решил с ее позволения перерыть весь дом в надежде найти хоть какой-нибудь след исчезнувшей сестры, а так же рассросить саму хозяйку о том, что ей известно о бумагах Ришара.
Но после сообщения Марсель я решил сперва съездить в Иокогаму, надеясь к обеду вернуться и после обеда побывать у Ямато-сан.
В Иокогаму можно было отправиться на комфортабельном пороходике, но, экономя время я добрался туда электричкой. После довольно больших поисков я нашел указанную улицу на самой окраине города, вблизи берега.
Это была очень дикая улица, расположенная в стороне проезжих магистралей и мне не было видно ни экипажей, ни авто, и даже прохожих не было заметно. Я нашел дом N6 и постучал в дверь.
- Вам кого угодно? - спросил открывший мне дверь коренастый японец.
- Мне нужно видеть "мирных людей".
- Я вас не понимаю. Все мы люди мирные.
- Да, но Хиросима 33...
- О, Хиросима! Да, да... ужасно! Но вы пройдите, пожалуйста.
Мы вошли в просторную со вкусом обставленную комнату и по его приглашению я сел у писменного стола, за который уселся сам хозяин.
- Так чем же я могу вам помочь, и кто вы?
Задавая мне вопросы он открыл ящик писменного стола, заглянул в него и перевел на меня свой внимательный взгляд.
- Я Жерар Ришар, сын...
- Так, знаю, - перебил он меня, - пойдемте сомной.
Немного не доумевая я поднялся со стула на который только-что сел и пошел за ним.
Мы вышли на улицу и прошли несколько кварталов в сторону от берега, но не в направлении к городу.
На углу каких-то улиц японец попросил меня подождать, зашел в будку телефона-автомата, через минуту мы вновь продолжали путь. Мы шли теперь медленно и японец систематически поглядывал на часы, как буд-то соразмеряя свои шаги со временм.
Напротив какого-то кафе мы остановились. Несмотря на довольно ранний час, в кафе было оживленно. У его дверей люди сновали туда и сюда.
- "Сегодня не рабочий день, воскресение", - вспомнил я, внезапно мое внимание привлекла как-будто знакомая фигура пожилого человека, стоявшего у деревянного полисадника, неподалеку от нас. Он стоял, опираясь на зонтик, как мне показалось внимательно наблюдал за нами.
- "Где же я видел его? - напрягал я свою память. - Эти самые очки, такие же опущенные плечи, такая же напряженная и настороженная поза, как-будто он хочет что-то сделать, но не решается... А, так это же Руа! Мсье Руа! Но как?!... "
- Сейчас! - прервал мои мысли японец и взглянул на часы.
Большой, темный, закрытый автомобиль вынырнул из-за угла и остановился возле нас.
- Прошу, - пригласил меня японец, открывая дверь машины.
Влезая в машину я бросил быстрый взгляд на стоявшего поодаль Руа, машина уже тронулась с места, но я успел заметить, как Руа, подался всем корпусом вперед, буквально пожирая всем взглядом нашу машину.
Озадаченный видимым, я не сразу сообразил, что японец, провожавший меня, остался на тротуаре, а рядом со мной сидел кто-то другой. Занятый своими мыслями я попытался отдернуть шторку в заднем окошке машины, чтобы еще раз взглянуть на Руа, но сидевший сомной представительного вида японец мягко отстранил мою руку.
- Вы Жерар Ришар?
- Да.
- Вас интересуют бумаги вашего отца, инженера Ришара?
- Да.
- Я имею поручение доставить вас в штаб и там вам все разъяснят по этому вопросу. И разрешите вас предупредить, что вы не должны пытаться сдвинуть шторки на этих окнах. То есть стремиться узнать куда мы едем. При малейшей попытке с вашей стороны выяснить наш маршрут, он будет прерван и притом навсегда.
Сказано все это было ясно и корректно, но, все же, напрягая все свое внимание, я пытался определить, хотя бы приблизительно, направление нашего движения. Но после нескольких поворотов я должен был признать полную бессмысленность своих усилий. Редкие остановки, видимо на перекрестках, сменялись длинными перегонами, на которых машина развивала большую скорость, а затем ее движения стали замедлять, вновь появились небольшие задержки, и наконец, ход машины резко уменьшился. Шторы на окнах машины сразу как-то потемнели и вслед за тем на них смутно отпечатались блики электроламп. Машина въехала в какое-то помещение.
- Прибыли, - сказал мой спутник
Машина мягко остановилась и кто-то открыл дверцу. Выйдя из машины я окинул взглядом просторное помещение с низким потолком и с сетью боковых коридоров, довольно скромно освещенное. Там и сям поблескивали кузова различных марок машин. Шныряли взад и вперед люди, но никакого шума не было слышно.
Сопровождающий меня слегка притронулся к моему локтю и кивнул на низкую, но широкую дверь, расположенную как мне показалось в наружной стене помещения. Но это было не так. Мы вошли в коридор, спустились по леснице вниз, а затем, после нескольких поворотов попали в длинный, хорошо освещенный, со многими ответвлениями коридор. Изредка встречающиеся люди носили небольшие, закрывающие только верхнюю часть лица маски.
Сопровождающий меня японец остановился у одной из дверей, оббитых стальными листами, поднял руку и прикоснулся перстнем, сверкавшем на его безимянном пальце, к какому-то месту в верхней части двери. Последняя почти тотчас же открылась, мы прошли еще две хорошо обставленные комнаты и, наконец, вошли в просто обставленный деловой кабинет.
- Присядьте, - предложил мне мой провожатый и тотчас вышел через маленькую дверку, которую я сперва не заметил, в другое помещение.
Через некоторое время в кабинет вошли четверо японцев. Одним из них довольно высокий, хорошо сложенный, пожилой мужчина, с глубоко сидящими, задуманными глазами, весьма просто одетый приветливо кивнул мне головой и жестом пригласил меня сесть. Двое других японцев были в масках, закрывавших верхнюю часть их лиц, но у одного из них бросался в глаза глубокий шрам на подбородке. Оба по приглашению первого также молча уселись за стол. Тоже сделал и мой провожатый - четвертый.
- Вы Жерар Ришар? - обратился ко мне старший японец, внимательно всматриваясь в меня.
- Да.
- Вы ищете бумаги и чертежи отца?
- Да.
- Вы их не найдете. И лучше было бы для вас навсегда забыть о их существовании.
Он остановил рукой мой протестующий и недоумевающий жест
- Надеюсь, вы все сейчас поймете, - продолжал он. - Вы сын инженера Ришара и только по этому, нам кажется, имеете право узнать часть того, что является тайной черезвычайного значения. Да формулы Ришара существуют. Вы знаете, что они касаются того оружия, которое впервые в истории было применено в августе 1945 года. Эти формулы в надежных руках. Он завещал их нам и никому не вырвать их из наших рук. Его формулы живут у нас, развиваются и уже теперь овеществление их представляет собой такое могущество, которое оставляет силу взрыва в Хиросиме очень далеко позади. И это независимо от путей и методов его применения. В наших руках это могущество должно служить только миру. Это высшая цель нашего общества, цель которой беззаветно служил ваш отец. И вы в качестве сына можете узнать это. Мы так решили.
Он сделал паузу и я невольно передохнул от того напряженного внимания, с которым я слушал его, стараясь не пропустить ни одного слова, совершенно необычного и неожиданного для меня вступления.
- Но не больше, - продолжал он, - вы не только сын великого ученого Ришара, но и разведчик правительства Франции! Не волнуйтесь! - продолжал он, заметив, как я вздрогнул при этих словах.
Страницы: [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ 44 ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ]
Читать также в данной категории:» (рейтинг: 88%)
» (рейтинг: 88%)
» (рейтинг: 26%)
» (рейтинг: 87%)
» (рейтинг: 87%)
» (рейтинг: 82%)
» (рейтинг: 88%)
» (рейтинг: 53%)
» (рейтинг: 86%)
» (рейтинг: 88%)
|
|
|
|
| | Я поежился, пытаясь бороться с сильным позывом писать. Мне уже давно следовало сходить в туалет по-маленькому. "Но не проситься же сейчас у медсестры, - с обидой подумал я, - Тем более при девчонках". | | |
|
|
|
| | Маша, пластичная, как кошка, прогибается подо мной, и я, чувствуя надвигающееся наслаждение, высвобождаю свой набухший пылающий член и подвожу его к половым губам, щекоча их головкой. Медленно и осторожно погружаю его в юное влагалище до тех пор, пока не упираюсь в девственную плёву. Схватив девочку за ягодицы, я веду её на себя - перепонка прорывается. Маша вздыхает, но не от боли, а от удовольствия, заливающего всю её плоть. Я начинаю размеренно и плавно водить членом, испытывая неописуемые ощущения в преддверии оргазма. И в самый последний момент, находясь в состоянии предельного напряжения, я судорожно прижимаю к себе девочку, держась за её упругую юную попку, и, всадив до предела член в тёплую и мокрую глубину детского влагалища, начинаю спускать. Маша, чувствуя в себе пульсирующий член, стонет от наслаждения, которое заполняет её до краёв. | | |
|
|
|
| | Я почувствовал что мой член окончательно окреп и засунул ей член в рот. Сосать она правда практически не могла - стонала, мотала головой и тд. Но чего стоил этот взгляд, взгляд любимой жены, которую как шлюху трахает товарищ у меня на глазах. Потом мы поменялись с Кириллом местами, войдя в киску почувствовал что она была очень мокрая и растянутая его хуем, спустя несколько минут он кончил в рот моей любимой а я не выдержал и излил все ей на спину. Жена проглотила всю сперму без остатка и не выпускала его член из рта пока он не обмяк. Немного отдохнув я первым ушёл в душ а они остались лежать на диване. Когда я вернулся наш гость что то шепнул супруге, взял полотенце и пошел в ванну. Через несколько минут супруга встала с дивана и пошла в сторону ванны. | | |
|
|
|
|
| | "Косметический эффект содержащейся в сперме гормонально-витаминной смеси давно не является секретом для учёных, - говорилось в статье. - Сперма животного происхождения и извлекаемые из неё вещества являются широко применяемым ингредиентом многих кремов для кожи, представляя собой своего рода законсервированный экстракт или сыворотку дарованного природой продукта, хотя биохимическая совместимость инородных энзимов с человеческим организмом не может считаться абсолютной. Насколько это относится к сперме сугубо человеческого, андрологического происхождения? Исследователи в Дании провели... " | | |
|
|